คำอธิษฐาน
ข้อความ
 

ข้อความจากแหล่งต่างๆ

 

วันศุกร์ที่ 18 เมษายน ค.ศ. 2025

ข้อความจากพระเยซูคริสต์ผู้เป็นพระเจ้า สำหรับวันศุกร์ที่ดีนี้

ข้อความของพระเยซูคริสต์แก่นักบวชชาวลาตินอเมริกา ลอร์เรนา เมื่อวันที่ 16 เมษายน พ.ศ. 2568

 

ลอร์เรนา: ฉันกำลังฟังเพลงกรีกเกียนและสวดมนต์รอบพระคาที่ฉันกล่าวกับพระเจ้าว่า พระอาจารย์ที่รัก ท่านทรงอนุญาตให้ข้าพเจ้าลืมตัวเอง เพื่อว่าผู้เป็นพระเยซูในข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็จะเป็นแท่นบูชาที่มีชีวิต

แล้วพระเยซูคริสต์ผู้เป็นพระเจ้าก็กล่าวกับฉันว่า วันนี้ในไม่ช้านี้ ก่อนวันศุกร์ที่ดี พระหญิงของข้าพเจ้าผู้รัก และนิกายแห่งความเชื่อของข้าพเจ้าที่ถูกทรมานเหมือนกันกับการตรึงกางเขนของข้า เพราะเธอได้รับสรรค์จากภาพและลักษณะของข้า และเกิดขึ้นจากด้านข้างของข้าในวันที่ข้ายืนยันความตาย

ข้าพเจ้าก่อนหน้านักบวชซาเนดริน ได้ละทิ้งอิสระของข้าพเจ้า เพื่อจะถูกตรึงกางเขนภายใต้การปกครองของพอนติอุส ปิลาต สั่งศึกที่คิดว่าได้เอาชนะตัวเอง แต่ความประหลาดใจของเขาก็เกิดขึ้นเมื่อเห็นข้าพเจ้าฟื้นคืนชีพ จึงจะเป็นอย่างนั้นกับนิกายแห่งความเชื่อผู้รักของข้าพเจ้าที่จะฟื้นคืนชีวิตจากเผ่าประกาศอันสว่างไสว เพื่อให้มีชีวิตใหม่ น้อย และศักดิ์สิทธิ์

เพราะฉะนั้น ข้าพเจ้าต้องการเตรียมพรรคของข้าพเจ้าผู้รัก สำหรับทดสอบที่ยากลำบากนี้ ในหลายประเทศทั่วโลก ความประสงค์ของพระเยซูในพิธีอภิเศกรับศีลได้ถูกเปลี่ยนแปลง และสิ่งที่พวกผู้วิทยาศาสตร์ทำนายไว้ ก็เกิดขึ้นแล้ว

การสละบัลลังก์จะหยุดลงและนิกายแห่งความเชื่อของข้า จะถูกฝัง แต่ หลัง 3 วัน มันก็จะฟื้นคืนชีพอีกครั้ง ด้วยพลังและเกียรติยศที่มหาศาล วันนี้เรากำลังเข้าสู่ระยะเวลาแห่งการทดสอบนี้แล้ว

เพราะฉะนั้น พวกเธอผู้เป็นประชาชนของข้าพเจ้า ด้วยมือและเท้าที่ถูกปักด้วยหัวไม้ และหมวกหนาม ข้าพเจ้าจึงต้องการให้พวกเธอรู้สึกถึงความทุกข์แห่งการตายบนกางเขน เป็นเวลาสำคัญที่จะเตรียมจิตวิญญาณของพวกเธอมาเพื่อทดสอบนี้

เพราะฉะนั้น ขอให้ตรวจสอบความผิดและด้วยการตัดสินใจเกี่ยวกับบาปของตนเอง ขอขมาพระเจ้าผู้เป็นพระบิดา ผ่านพิธีสารภาพในวันศุกร์ที่เฉพาะนี้ เพราะโลกกำลังทรมานอยู่

ข้าพเจ้าต้องการให้แม่ทั่งของข้าพเจ้าได้รับพระคุณและพลังพิเศษผ่านการสถาปนาของวิญญาณบริสุทธิ์

เพราะฉะนั้น ใน วันศุกร์ ณ 15:00 น. ต่อหน้ากางเขนของข้า ขอให้พวกเธอกำลังใจและเคารพด้วยความสงบ และในการสำนึกอย่างละเอียด

[1] สวดมนต์รอบพระคาที่ 1 ในภาษาละติน เพื่อเตรียมจิตวิญญาณของเธอให้พร้อมรับทุกข์

[2] แล้วสวดเพลงบูชาแก่เลือดศักดิ์สิทธิ์ที่มีค่าของข้า

[3] และสุดท้าย ขอให้พระเจ้าเยซูกรุณาถึงพวกเธอกับพระคุณและพลังพิเศษผ่านการสำนึกนี้

มนตร์: วันนี้ในความเป็นปัจจุบันของเจซัสที่ถูกตรึงกางเขน ผู้รักฉัน ขอให้ทรงอนุญาตข้าพเจ้าสำหรับบาปของข้า และด้วยการละเว้นโลก ร่างกายและบาป ข้าพเจ้าจะส่งตัวเองไปอยู่ในแผ่นดินของพระบิดา และเพื่อเป็นอย่างนั้น ด้วยมือและเท้าที่ถูกเจ็บปวดขอให้ทรงอนุญาตให้นำรับพระคุณและพิเศษที่จิตวิญญาณบริสุทธิ์ต้องการจะประทานแก่ข้า เพื่อใช้ในยามสุดท้ายเพื่อการสนับสนุนพี่น้องของข้าพเจ้า ดังนั้นด้วยความตั้งใจ มารดา และหัวใจ ข้าพเจ้าจะรวมตัวเองเข้ากับพระวินิจฉัยที่ศักดิ์สิทธิ์ของพระเยซูคริสต์ผู้เป็นพระเจ้านั้น เพื่อให้ท่านเป็นคนเดียวที่อยู่ในข้า ไม่ใช่ข้า

ข้าพเจ้าตายไปกับความอหังการและตัวเองของข้าพเจ้าในวันศุกร์ที่ดีแห่งนี้ เพื่อจะฟื้นคืนชีพ และกลายเป็นภาชนะใหม่ ภาชนะที่มีชีวิตอยู่ และให้สักขีพระวิญญาณว่า ไม่นับแต่เมื่อนั้นแล้วไม่ใช่ข้าพเจ้าเอง แต่เยซูคริสต์ในตัวของข้าพเจ้าอยู่ อาเมน

วันศุกร์มหาสงครามนี้ ขอให้ท่านตายไปกับตัวเอง เพื่อจะฟื้นคืนชีพและกลายเป็นคนใหม่ และเพื่อนั้น จะเกิดจากพระแม่มารีย์แห่งกัวเดอลูเป ด้วยการเตรียมตัวสำหรับการผันแปรนี้ จากหนอนไปเป็นแมลงปอ และท่านจะได้รับพระคุณและพิเศษที่ยิ่งใหญ่ และเพื่อนั้น ณ ปลายของกลางวันศักดิ์สิทธิ์เหนือกาลวารี เป็นสาวกผู้รักของข้าพเจ้าเป็นอย่างจอน ท่านจะติดตามข้าพเจ้าที่นี้ในวันศุกร์มหาสงคราม และเป็นสาวกที่ซื่อสัตย์และถูกใจของข้าพเจ้า ท่านจะกลายเป็นภาชนะใหม่เพื่อการบริการแห่งสวรรค์

สาวกผู้รักในยามสุดท้าย ตามบทบาทนี้ และรับวันศุกร์มหาสงครามนี้เป็นขั้นตอนสุดท้ายของการเปลี่ยนแปลงของท่าน

ฉัน ผู้รักพูดกับผู้ที่ถูกใจ ฉันผู้รักมาเยือนและส่องประกายในความเป็นปัจจุบันของข้าพเจ้า เป็นหญิงงามมาร่วมกันเต้นรำด้วยความสุขในชัยชนะแห่งดีเหนืออธรรม

ฉันคอยรับท่านที่งานแต่งงานของข้าพเจ้า สาวกผู้รักของข้า

ฉันเยซูคริสต์ พระเจ้านั้นพระราชาธิบดีและองค์ประธานทั้งหลาย

สวดมนต์พระคริสตธรรมทั้งหมด (ภาษาละติน) กับสมเด็จพระสันตปาปาเบนิเด็กต์ XVI - ลอซ เดโอ!!!!

สวดมนต์พระโลหิตศักดิ์สิทธิ์

ดาวน์โหลด PDF ภาษาอังกฤษ

ดาวน์โหลด PDF ภาษาสเปน-สเปญอล

แหล่งที่มา: ➥ MaryRefugeOfSouls.com

ข้อความในเว็บไซต์นี้ได้รับการแปลโดยอัตโนมัติ โปรดให้อภัยต่อข้อนี้และสอบถามกับฉบับที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ